
3.7 The Man who Never Lied
The one special thing about Mamad was that he never told a lie. It’s not very easy to do that. But Mamad was a wise man. He kept his eyes open to what was going on around him and chose his words carefully. He became famous as the man who never lied. Even people who lived twenty days away knew about him.
When people told the king about Mamad, the king was not ready to believe it.
“Bring this man to me!” he said. So Mamad was brought before the king.
“Mamad, is it true that you never tell a lie?”
“Yes, Your Majesty.”
“And you will not tell a lie in future?”
“Never, Your Majesty.”
The king looked at Mamad thoughtfully. “Hmm! Be careful. Sometimes we don’t even know how the lie gets on our tongue.”
Some days passed. The king called Mamad again. When Mamad came, the king was just coming out of his palace. There were many people around him. He was going on a hunt.
The king called Mamad over to him. “Mamad, I am going on a hunt and then to my summer palace.” The king spoke as he walked towards his horse. He held the horse’s mane and put his left foot in the stirrup. Then he turned to Mamad and said, “Now run to the summer palace, and tell the queen to prepare a big feast for me and my people – including you. Hurry!”
Mamad turned around and hurried to the summer palace. When he left, the king began to laugh. “I am not going anywhere today. Just wait till Mamad tells this lie to the queen!”
The next day, the king went to the summer palace. “Did Mamad tell you to prepare a feast for me yesterday? It was a lie.”
“Mamad gave me your message yesterday.” The queen answered. “Mamad said, ‘Maybe the king will come here by noon, maybe he won’t.’ ”
‘And what does that mean? Tell me for sure.’ I told Mamad, but Mamad said, ‘I can’t tell you for sure. I don’t know whether the king put his right foot in the stirrup or whether he put his left foot on the ground again after I left.’ So we just waited for you yesterday but you didn’t come.”
When the king heard this, he was taken aback. He agreed that Mamad was really a wise man who only spoke what he saw with his own eyes – nothing more, nothing less!
— An African folk-tale
द वन स्पेशल थिंग अबाउट मामड वॉज़ दैट ही नेवर टोल्ड अ लाई। इट्स नॉट वेरी ईज़ी टू डू दैट। बट मामड वॉज़ अ वाइज़ मैन। ही केप्ट हिज़ आइज़ ओपन टू व्हाट वॉज़ गोइंग ऑन अराउंड हिम एंड चोज़ हिज़ वर्ड्स केयरफुली। ही बिकेम फेमस ऐज़ द मैन हू नेवर लायड। ईवन पीपल हू लिव्ड ट्वेंटी डेज़ अवे न्यू अबाउट हिम।
व्हेन पीपल टोल्ड द किंग अबाउट मामड, द किंग वॉज़ नॉट रेडी टू बिलीव इट।
"ब्रिंग दिस मैन टू मी!" ही सेड। सो मामड वॉज़ ब्रॉट बिफोर द किंग।
द किंग लुक्ड ऐट मामड थॉटफुली। "हम्म! बी केयरफुल। समटाइम्स वी डोंट ईवन नो हाउ द लाई गेट्स ऑन आवर टंग।"
सम डेज़ पास्ड। द किंग कॉल्ड मामड अगेन। व्हेन मामड केम, द किंग वॉज़ जस्ट कमिंग आउट ऑफ हिज़ पैलेस। देयर वेर मेनी पीपल अराउंड हिम। ही वॉज़ गोइंग ऑन अ हंट।
मामड टर्न्ड अराउंड एंड हरीड टू द समर पैलेस। व्हेन ही लेफ्ट, द किंग बेगैन टू लाफ। "आय ऐम नॉट गोइंग एनीव्हेयर टुडे। जस्ट वेट टिल मामड टेल्स दिस लाई टू द क्वीन!"
"मामड गेव मी योर मेसेज यस्टरडे।" द क्वीन आन्सर्ड। "मामड सेड, 'मेबी द किंग विल कम हीयर बाय नून, मेबी ही वोन्ट।'"
"ऐंड व्हाट डज़ दैट मीन? टेल मी फॉर श्योर।" आय टोल्ड मामड, बट मामड सेड, "आय कांट टेल यू फॉर श्योर। आय डोंट नो व्हेदर द किंग पुट हिज़ राइट फूट इन द स्टिरप और व्हेदर ही पुट हिज़ लेफ्ट फूट ऑन द ग्राउंड अगेन आफ्टर आय लेफ्ट।" सो वी जस्ट वेटेड फॉर यू यस्टरडे बट यू डिडंट कम।
व्हेन द किंग हर्ड दिस, ही वॉज़ टेकन अबैक। ही एग्रीड दैट मामड वॉज़ रियली अ वाइज़ मैन हू ओनली स्पोक व्हाट ही सॉ विद हिज़ ओन आइज़ – नथिंग मोर, नथिंग लेस!
3.7 वह आदमी जिसने कभी झूठ नहीं बोला
मामड के बारे में एक खास बात यह थी कि उसने कभी झूठ नहीं बोला। यह करना बहुत आसान नहीं होता। लेकिन मामड एक बुद्धिमान व्यक्ति था। वह अपने चारों ओर हो रही घटनाओं पर ध्यान देता था और अपने शब्दों का चयन सावधानी से करता था। वह "झूठ न बोलने वाले आदमी" के रूप में प्रसिद्ध हो गया। यहाँ तक कि जो लोग बीस दिन की दूरी पर रहते थे, वे भी उसके बारे में जानते थे।
जब लोगों ने राजा को मामड के बारे में बताया, तो राजा को यकीन नहीं हुआ।
"इस आदमी को मेरे पास लाओ!" उसने कहा। इसलिए मामड को राजा के सामने लाया गया।
"मामड, क्या यह सच है कि तुम कभी झूठ नहीं बोलते?"
"हाँ, महाराज।"
"और क्या तुम भविष्य में भी झूठ नहीं बोलोगे?"
"कभी नहीं, महाराज।"
राजा ने सोचते हुए मामड की ओर देखा। "हम्म! सावधान रहना। कभी-कभी हमें यह भी पता नहीं चलता कि झूठ हमारी ज़बान पर कैसे आ जाता है।"
कुछ दिन बीते। राजा ने फिर से मामड को बुलाया। जब मामड आया, राजा अभी-अभी अपने महल से बाहर आ रहा था। उसके चारों ओर बहुत से लोग थे। वह शिकार पर जा रहा था।
"मामड ने कल मुझे आपका संदेश दिया था," रानी ने उत्तर दिया। "मामड ने कहा था, 'शायद राजा दोपहर तक यहाँ आए, शायद नहीं।'"
"और इसका क्या मतलब हुआ? मुझे पक्का बताओ।" मैंने मामड से कहा, लेकिन मामड ने कहा, "मैं तुम्हें पक्के तौर पर नहीं बता सकता। मुझे नहीं पता कि राजा ने अपना दायाँ पैर रकाब में डाला या फिर उन्होंने अपना बायाँ पैर फिर से ज़मीन पर रख दिया जब मैं चला गया।" इसलिए हम बस कल आपका इंतज़ार करते रहे, लेकिन आप नहीं आए।"
जब राजा ने यह सुना, वह चकित रह गया। उसे विश्वास हो गया कि मामड सचमुच एक बुद्धिमान व्यक्ति है जो केवल वही कहता है जो उसने अपनी आँखों से देखा – न ज्यादा, न कम!
📚 Vocabulary List (with pronunciation)
Special (स्पेशल) – विशेष
-
Never (नेवर) – कभी नहीं
-
Told (टोल्ड) – बताया
-
Lie (लाई) – झूठ
-
Easy (ईज़ी) – आसान
-
Wise (वाइज़) – बुद्धिमान
-
Man (मैन) – आदमी
-
Kept (केप्ट) – रखा
-
Eyes (आइज़) – आँखें
-
Open (ओपन) – खुला
-
Going (गोइंग) – जा रहा था
-
Around (अराउंड) – चारों ओर
-
Chose (चोज़) – चुना
-
Words (वर्ड्स) – शब्द
-
Carefully (केयरफुली) – सावधानी से
-
Became (बिकेम) – बन गया
-
Famous (फेमस) – प्रसिद्ध
-
Even (ईवन) – यहाँ तक कि
-
People (पीपल) – लोग
-
Lived (लिव्ड) – रहते थे
-
Days (डेज़) – दिन
-
Away (अवे) – दूर
-
Knew (न्यू) – जानते थे
-
About (अबाउट) – के बारे में
-
King (किंग) – राजा
-
Ready (रेडी) – तैयार
-
Believe (बिलीव) – विश्वास करना
-
Bring (ब्रिंग) – लाओ
-
Before (बिफोर) – सामने
-
Majesty (मैजेस्टी) – महाराज
-
Future (फ्यूचर) – भविष्य
-
Thoughtfully (थॉटफुली) – सोचते हुए
-
Careful (केयरफुल) – सावधान
-
Sometimes (समटाइम्स) – कभी-कभी
-
Tongue (टंग) – ज़ुबान
-
Palace (पैलेस) – महल
-
Many (मैनी) – बहुत सारे
-
Hunt (हंट) – शिकार
-
Summer (समर) – गर्मी
-
Spoke (स्पोक) – बोला
-
Walked (वॉक्ड) – चला
-
Horse (हॉर्स) – घोड़ा
-
Held (हेल्ड) – पकड़ा
-
Mane (मैन) – अयाल
-
Put (पुट) – रखा
-
Left (लेफ्ट) – बायां
-
Foot (फूट) – पैर
-
Stirrup (स्टिरप) – रकाब
-
Turned (टर्न्ड) – मुड़ा
-
Message (मेसेज) – संदेश
-
Prepare (प्रिपेयर) – तैयारी करना
-
Feast (फीस्ट) – भोज
-
Including (इन्क्लूडिंग) – सहित
-
Hurried (हरीड) – जल्दी किया
-
Began (बेगैन) – शुरू किया
-
Laugh (लाफ) – हँसना
-
Yesterday (यस्टरडे) – कल
-
Queen (क्वीन) – रानी
-
Answered (आन्सर्ड) – उत्तर दिया
-
Maybe (मेबी) – शायद
-
Noon (नून) – दोपहर
-
Won’t (वोन्ट) – नहीं आएगा
-
Sure (श्योर) – निश्चित
-
Whether (व्हेदर) – क्या
-
Ground (ग्राउंड) – ज़मीन
-
Again (अगेन) – फिर से
-
Waited (वेटेड) – इंतज़ार किया
-
Didn’t (डिडन्ट) – नहीं किया
-
Taken aback (टेकन अबैक) – चकित हुआ
-
Agreed (एग्रीड) – सहमत हुआ
-
Really (रियली) – सच में
-
Only (ओनली) – केवल
-
Spoke (स्पोक) – बोला
-
Nothing (नथिंग) – कुछ नहीं
-
Less (लेस) – कम
-
Truth (ट्रूथ) – सत्य
-
Honest (ऑनेस्ट) – ईमानदार
-
Trusted (ट्रस्टेड) – भरोसा किया
-
Trick (ट्रिक) – चाल
-
Test (टेस्ट) – परीक्षा
-
Clever (क्लेवर) – चालाक
-
Doubt (डाउट) – शक
-
Order (ऑर्डर) – आदेश
-
Deliver (डिलीवर) – पहुँचाना
-
Faithful (फेथफुल) – वफादार
-
Servant (सर्वंट) – नौकर
-
Report (रिपोर्ट) – रिपोर्ट
-
Truthfully (ट्रूथफुली) – सच्चाई से
-
Deception (डिसेप्शन) – धोखा
-
Loyalty (लॉयल्टी) – निष्ठा
-
Witness (विटनेस) – गवाह
-
Act (एक्ट) – कार्य करना
-
Observe (ऑब्ज़र्व) – ध्यान देना
-
Silent (साइलेंट) – शांत
-
Wise man (वाइज़ मैन) – बुद्धिमान व्यक्ति
-
Ruler (रूलर) – शासक
-
Justice (जस्टिस) – न्याय
-
Confusion (कन्फ्यूज़न) – भ्रम
-
Truthfulness (ट्रूथफुलनेस) – सत्यता
-
Decision (डिसीजन) – निर्णय
POINTERS
1. Read the story aloud after the teacher.
पढ़ो (Paṛho) – शिक्षक के बाद कहानी को ज़ोर से पढ़ो।
📘 हिंदी अर्थ: शिक्षक के बाद कहानी को ज़ोर से पढ़ना है।
2. Listen carefully while the teacher reads the story aloud. Read aloud the last word in every sentence together.
सुनो (Suno) – शिक्षक को ध्यान से सुनो और हर वाक्य का अंतिम शब्द ज़ोर से बोलो।
📘 हिंदी अर्थ: शिक्षक के साथ मिलकर हर वाक्य का आखिरी शब्द ज़ोर से पढ़ो।
3. Say whether the following sentences are true or false.
(1) Mamad became famous as the man who lied.
False (फ़ॉल्स) - झूठा कहलाने वाला नहीं, सच्चा कहलाने वाला।
देवनागरी उच्चारण: फ़ॉल्स – ग़लत
📘 हिंदी अर्थ: मामद को झूठ बोलने वाला नहीं, सच बोलने वाला माना गया।
(2) The king did not believe that Mamad never lied.
True (ट्रू) – शुरुआत में राजा को विश्वास नहीं हुआ।
📘 हिंदी अर्थ: राजा को यकीन नहीं हुआ कि मामद कभी झूठ नहीं बोलता।
(3) The king told Mamad to be careful.
True (ट्रू) – राजा ने सतर्क रहने को कहा।
📘 हिंदी अर्थ: राजा ने कहा कि हमें नहीं पता झूठ ज़ुबान पर कैसे आ जाता है।
(4) Mamad saw the king riding his horse.
True (ट्रू) – मामद ने राजा को घोड़े पर चढ़ते देखा।
📘 हिंदी अर्थ: मामद ने खुद राजा को महल से बाहर जाते और घोड़े पर चढ़ते देखा।
(5) Mamad did not give the king’s message to the queen.
False (फ़ॉल्स) – उसने संदेश दिया, लेकिन सावधानी से।
📘 हिंदी अर्थ: मामद ने रानी को राजा का संदेश दिया था।
(6) Mamad told a lie to the queen.
False (फ़ॉल्स) – उसने झूठ नहीं बोला।
📘 हिंदी अर्थ: मामद ने अनुमान पर कुछ नहीं कहा, केवल जो देखा वही बोला।
(7) The king agreed that Mamad was a wise man.
True (ट्रू) – अंत में राजा ने माना कि मामद बुद्धिमान है।
📘 हिंदी अर्थ: राजा को एहसास हुआ कि मामद सच्चा और समझदार व्यक्ति है।
4. Find the opposites of the following from the lesson.
| Word (शब्द) | Opposite (विपरीत) | उच्चारण | |
|---|---|---|---|
| Truth (ट्रुथ) | Lie (लाय) | लाय – झूठ | |
| Foolish (फूलिश) | Wise (वाइज़) | वाइज़ – बुद्धिमान | |
| Always (ऑलवेज़) | Never (नेवर) | नेवर – कभी नहीं | |
| Past (पास्ट) | Future (फ़्यूचर) | फ़्यूचर – भविष्य | |
| Tomorrow (टुमॉरो) | Yesterday (येस्टरडे) | येस्टरडे – कल (बीता हुआ) | |
| More (मोर) | Less (लेस) | लेस – कम |
5. Discuss the meaning of the following sentences.
(1) Even people who lived twenty days away knew about him.
📘 हिंदी अर्थ: जो लोग बीस दिन की दूरी पर रहते थे, वे भी उसके बारे में जानते थे।
उच्चारण: ईवन पीपल हू लिव्ड ट्वेंटी डेज़ अवे न्यू अबाउट हिम।
(2) Sometimes we don’t even know how the lie gets on our tongue.
📘 हिंदी अर्थ: कभी-कभी हमें यह भी नहीं पता चलता कि झूठ ज़ुबान पर कैसे आ गया।
उच्चारण: समटाइम्स वी डोंट ईवन नो हाउ द लाय गेट्स ऑन आवर टंग।
(3) Maybe the King will come here by noon, maybe he won’t.
📘 हिंदी अर्थ: हो सकता है राजा दोपहर तक आ जाए, हो सकता है न आए।
उच्चारण: मेबी द किंग विल कम हीयर बाय नून, मेबी ही वोंट।
6. Form as many words as possible by combining one word each from (a) and (b). Translate the words you make.
| Word Combination | उच्चारण | अर्थ |
|---|---|---|
| Nobody | नोबडी | कोई नहीं |
| Nothing | नथिंग | कुछ नहीं |
| Nowhere | नोव्हेयर | कहीं नहीं |
| Anybody | एनीबडी | कोई भी |
| Anything | एनीथिंग | कुछ भी |
| Anywhere | एनीव्हेयर | कहीं भी |
| Everybody | एवरीबडी | हर कोई |
| Everything | एवरीथिंग | सब कुछ |
| Everywhere | एवरीव्हेयर | हर जगह |
7. Read the following (Word forms):
| Root Word | Adjective | Adverb | Hindi |
|---|---|---|---|
| Care | Careful (केयरफुल) | Carefully (केयरफुली) | ध्यान, ध्यानपूर्वक |
| Thought | Thoughtful (थॉटफुल) | Thoughtfully (थॉटफुली) | सोच, सोच-समझकर |
8. Write any simple message for your friend.
Message: Please come to my house. We will read together.
उच्चारण: प्लीज़ कम टू माय हाउस। वी विल रीड टुगेदर।
📘 हिंदी अर्थ: कृपया मेरे घर आओ। हम साथ में पढ़ाई करेंगे।
9. Form groups of 5-6. Write down a simple message.
📘 This is an activity for class. Example flow:
-
Message begins as: “Please come to Tara’s house. We will study together.”
-
Then changes in each step:
→ We will play together
→ Come to the park
→ Final message is completely changed!
10. Find the past tense forms of:
| Base Verb | Past Tense | उच्चारण | अर्थ |
|---|---|---|---|
| Tell | Told | टोल्ड | बताया |
| Keep | Kept | केप्ट | रखा |
| Choose | Chose | चोज़ | चुना |
| Live | Lived | लिव्ड | रहा |
| Become | Became | बिकेम | बन गया |
| Look | Looked | लुक्ड | देखा |
| Pass | Passed | पास्ड | पार किया |
| Call | Called | कॉल्ड | बुलाया |
| Walk | Walked | वॉक्ड | चला |
| Turn | Turned | टर्न्ड | मुड़ा |

No comments:
Post a Comment